Youtifulの意味とは?いい曲すぎる…!解説・考察まとめ – <★★★★★(5-STAR)>

Stray Kidsの情報まとめサイト、SKZ Journal(スキズジャーナル)です。

5月22日、<★★★★★(5-STAR)>収録曲”Youtiful”のティーザーが公開されました!

英語のバラードソングで、歌詞もメロディーも素敵な曲でした。

今回はそんな”Youtiful”についての考察をまとめました。

目次

“Youtiful”の意味とは

“Youtiful(ユーティフル)”とは、

「You(=あなた)」+「Beautiful(=美しい、素晴らしい)」

を組み合わせた、Stray Kidsオリジナルの造語。

つまり一言でいうと「あなたは美しい」という意味になるのですが、
その一言だけでは言い表せない、深く優しく素敵なメッセージが込められていました。

それでは歌詞の内容をみていきましょう!

“Youtiful”歌詞

歌詞の原文

Looking at yourself

A lot goes in your mind

I don’t know if I’m ready to show myself

You worry day and night

Look at the stars fall

They leave the sky, goodbye Must be an oracle, like a waterfall They shower you with love tonight

‘Cause you are

You’re perfect in my eyes

You are

Don’t ever doubt yourself

(You are) I know that feelin’ too

I’ve been inside the dark

I’ve never been so empty, hopeless (You are) but no, it isn’t true

‘Cause know that all the stars are by your side

You know, whenever there’s a chance I will tell you that you’re amazing as you are

‘Cause when you give me a glance

I am sure that I see the universe in your eyes

Don’t you ever tell yourself that you’re not enough

I am certain that you’re truly fine

You are a miracle, miracle, you are youtiful

Let me tell a little story

About the star that couldn’t shine or blink

Out of a million, billion Felt like an alien, alien

Then that little star was surely

Going to become the biggest thing

Making a fantasy, family Beautiful galaxy, galaxy

‘Cause you are

More than beautiful, one of a kind (You are) just know I’m always by your side

You know, whenever there’s a chance I will tell you that you’re amazing as you are

‘Cause when you give me a glance

I am sure that I see the universe in your eyes

Don’t you ever tell yourself that you’re not enough

I am certain that you’re truly fine

You are a miracle, miracle, you are youtiful

Another day ahead, don’t wanna leave the bed

You’re looking at the mirror

See the tears covered in red

I know that you’ve been cold this whole time

But now I’m here to make it end

You know, whenever there’s a chance

I will tell you that you’re amazing as you are (amazing as you are)

“Cause when you give me a glance

I am sure that I see the universe in your eyes (universe in your eyes)

Don’t you ever tell yourself that you’re not enough

I am certain that you’re truly fine (certain that you’re truly fine)

You are a miracle, miracle, you are youtiful

歌詞の日本語意訳

自分を見つめてみて
頭の中にたくさんのことが思い浮かぶよ
こんな自分を見せる準備ができてるかな
あなたは昼も夜も心配してる
星が落ちるのを見てみて
彼らは空から去っていくよ、さようなら
滝のように降る 彼らは今夜あなたに愛を注いでるんだ
だってあなたは
私の目にはあなたは完璧です
あなたは
決して自分自身を疑わないで
私にもその気持ちがわかる
私は暗闇の中にいた
こんなに空虚で絶望的だったことはない

でも それは真実じゃないんだ
だって すべての星があなたのそばにいることを知ってるんだ
機会があればいつでも ありのままのあなたが素晴らしいってことを伝えるよ
だってあなたを一目見ると
あなたの瞳にはたしかに 宇宙が映っていたんだ
自分を未熟だなんて思わないで
あなたは本当にすてきだと確信してるよ
あなたは奇跡なんだよ ありのままが美しいんだ

ちょっとした話をさせて
輝くことも瞬きすることもできなかった星のこと
何百万、何十億の星々の外で 宇宙人になったような気持ちだった
たしかにあの星は小さかった あの小さな星が1番大きな星になるまでは
ファンタジー、家族や美しい銀河を作ろう

だってあなたは
美しいというよりも、唯一無二 いつもあなたのそばにいると知っておいて
機会があればいつでも、ありのままのあなたが素晴らしいって伝えるよ
機会があればいつでも ありのままのあなたが素晴らしいってことを伝えるよ
だってあなたを一目見ると
あなたの瞳にはたしかに 宇宙が映っていたんだ
自分を未熟だなんて思わないで
あなたは本当にすてきだと確信してるよ
あなたは奇跡なんだよ ありのままが美しいんだ

また一日が来る、ベッドから離れたくない
鏡を見たあなたは
赤く染まった涙を見た
あなたがずっと凍えるほどの思いをしていたことを知ってる
でも今、私はそれを終わらせるためにここにいます
機会があればいつでも ありのままのあなたが素晴らしいってことを伝えるよ
だってあなたを一目見ると
あなたの瞳にはたしかに 宇宙が映っていたんだ
自分を未熟だなんて思わないで
あなたは本当にすてきだと確信してるよ
あなたは奇跡なんだよ ありのままが美しいんだ

歌詞の意味(抜粋)

曲中にはこんな歌詞があります。

「you’re perfect in my eyes(=君は僕の目には完璧に写ってるんだ)」
「Don’t you ever tell your that you’re not enough(=絶対に自分を未熟だと言わないで)」
「I see the universe in your eyes.(=君の瞳の中に宇宙が見えるんだ)」
「You are Youtiful.(=君は君でいるのが一番素敵なんだ)」

遠回しな言い回しではなく、ロマンチックでありながらもストレートにメッセージが伝わってくるような歌詞ですよね。

中でも特(특!)に心を打たれるのは、『僕にとって』というワードです。

自分で自分を否定してしまうとき、第三者に傷つけられてしまったとき、
そんな時も「周りがどう思おうと、『僕にとっては』あなたが一番素敵だよ」
こんなメッセージが込められているのではないかと思います。

心が弱っている時にすべてを受け入れてくれる寛大な心があって、受け入れてもらえることでどんなに安心できるか…
過去の辛い経験があってそれを知っているからこそ、こんなに温かい言葉をくれるのでしょうね!

しかもこれはポッと出の言葉ではなく、普段からメンバーが口にしていたことがそのまま歌詞になっているんです。

メンバーの発言がそのまま歌詞に!

じつはこの曲に込められているメッセージは、配信などでふだんからメンバーが口にしていた内容なんです。

いくつか例を挙げると…

バンチャン:


僕が考えるに、すべての人たちはありのままが美しく、僕たちはすべて同等の一つの人類で、お互いがいることに感謝します。お互いに手を握ってお互いを包容します。
そのせいか僕を知っている人たち、そして人という生命自体がとても大切なようで…
とにかく僕の言葉の意味は、STAY(ファン)、いつもありがとうございます。


いつもSTAYを見ているから、僕の目は輝いています。みなさんが映っているから輝いているんです。それはみなさんが輝いているということです。(ファンからの「目がすごく輝いてるよ」というコメントに対しての返答)

ヒョンジン

STAYの瞳を見るたびに僕の人生が1日ずつ延長されるような気がします。みなさんのことを胸に想いながら毎日生きています。僕は本当に人の運に恵まれています。恵まれた人の運を僕にくれて本当にありがとうございます。

このように、ふだん思っていることをそのまま歌詞に乗せて歌った曲なのでしょう。
まさに自主制作アイドルであるスキズにしか作れない楽曲です。

追記:作詞・作曲したバンチャンのコメント

「Youtiful」はとても心温まる歌と呼べると思います。メッセージがリスナーに力を与えることを願って、歌詞は私たちが受け取った暖かい言葉やフレーズに基づいています。私たちは、それがSTAYと世界中の他のみんなのためにも意図されていることを示したかった。英語は私の母国語なので、私の誠実な感情を引き出したと思います。英語も普遍的な言語なので、この曲のメッセージがそこにいるすべての人に届くことを望んでいました。しかし、言葉遊びはストレイキッズにとって非常に重要です。最初から、私たちはそれがもう少しインパクトをもたらし、曲をもう少し思い出深いものにすると信じているので、ユニークなタイトルを作成してきました。

引用:ビルボード インタビュー(https://www.billboard.com/lists/stray-kids-5-star-album-interview-track-by-track-exclusive/)より翻訳

このインタビューで、この曲を英語で書いた理由は「英語の方が自分の感情を引き出すことができ、また世界中の人に届けたいから」だと言っています。

その思いに号泣。

そしてスキズの全編英語曲は珍しいので新鮮ですよね。

さすがグローバルアイドル。どのメンバーも、どんどん英語が上達してきています。

その中でもリノやアイエンの英語がとてもおぼこくて、かわいらしいです。

トラックリストを見てみると…

これは事前に公開された、「トラックリスト」というアルバム収録曲のイメージ画像なのですが、
“Youtiful”のところを見てみてください。一番下の真ん中あたりです。

いろいろな形をした星々の中でも、ひときわキラキラ輝く唯一無二の惑星になっていますよね!
ファンのことをそんなふうに思っていてくれている、ということでしょうか。
このトラックリストも歌詞や内容と繋がりがありました。

重要な情報が隠されていた⁉︎

こんなにいい曲ながらも、実はスポや重要な情報らしきものが隠されていました。

映像に出てくるパソコンの画面に「きれいに(惑星=Stray Kidsを)観察できる予定」という意味の韓国語が書かれていました。
さらに看板には「ステイ MEETING HILL←」という文字も確認できます。

ファンミのことを連想してしまいますね。続報を待ちましょう!

追記:ファンミ開催が確定しました!コンセプトが「PILOT」で、この曲の世界観に通じるものがありますね!

Stray Kids “Youtiful” まとめ

このティーザーが出るとファンが一斉にスキズに感謝を述べ、
『Stray Kids、あなたたちこそYoutifulだよ』と言っていたのが印象的でした。
お互いがお互いを支え合い存在意義になっている、アイドルとファンダムの素敵な関係ですね。

この曲もフルMVが出そうな気がしています。
楽しみに待ちましょう!

それではまた!

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

お問合せ

    目次